Atelier de calligraphie 캘리그래피 아들리에
- KIM Hyang-Ah

- Jul 21
- 1 min read
Atelier de calligraphie.
M. Bak est de retour en France et à Bordeaux cette semaine. L'association Couleur Corée l'a reçu comme l'année dernière. Et nos élèves de cours de coréen et les membres ont bénéficié un cours spécial de la calligraphie moderne stylisé. Chaque élève a proposé une phrase et M.Bak l'a reformulé plus poétiquement en personnalisant. Un calligraphe est souvent un poète ! Ainsi les élèves ont eu un cadeau de la calligraphie de M. Bak.
Un dîner à l'auberge espagnol qui a suivi était un moment très amical et réconfortant.
Nous remercions M.Bak pour son talent et pour sa générosité à travers lesquelles les élèves ont pu aimer la calligraphie et encore plus le Hangeul.
캘리그래피 수업.
작년에 이어 박걸 선생님이 프랑스에 오셔서 많은 도시를 돌고 있으신데 이번 주 보르도에 도착하셨다.
보르도 문화협회는 작년처럼 선생님을 초대해 특별 캘리그래피 수업을 가졌다. 스무명이 넘는 한국어 학생들과 회원들이 방학중인데도 와서 참여하는 걸 보면서 캘리그래피에 대한 프랑스인들의 관심과 열정을 확인할 수 있었다.
학생들이 각각 원하는 문장이나 귀절을 주면 박걸 선생님이 좀 간결하게 개성적으로 시적으로 고쳐서 써 주셨다. 캘리그래프는 시인이기도 해야 할 것 같다. 학생들은 각자 작걸 선생님의 작품을 선물을 받았다.
이어서 각자가 가져 온 음식으로 즐거운 저녁 시간을 보내면서 선생님하고 학생들이 많은 대화를 나누었다. 두 해를 연이어 오니 선생님의 인기가 해마다 올라간다.
이렇게 학생들로 하여금 캘리그래피와 한글을 더 좋아하게 할 수 있는 기회를 마련해 주신 박걸 선생님께 학생들과 함께 깊은 감사의 마음을 전한다.















































Comments